Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
On a related note, we think SBC's news could bode well for DSL equipment maker Redback Networks, which counts SBC as a large customer.
Projected tax revenue is predicated on a large customer base.
A larger customer base puts cable systems in a stronger bargaining position to negotiate what they pay cable networks for their programming.
Customers would pay less but the businesses would have a larger customer base.
An effective supply chain network would allow members to shift the emphasis from strictly cost-per-unit to competition by price, quality, and service, while emphasizing job creation as a larger customer-creation benefit.
Part of the network flows must now pass over a larger section of the customer network, and the network load can increase as new services are added, or when services are upgraded.
To their credit, Minno has a system that plainly works; at the moment they're short on partners (no one wants to go with a newcomer like this on faith) and the ability to scale and provide service, customization, and behind-the-scenes wirework to large and important customers (like if, say, a large blog network or media conglomerate were to use Minno) is by necessity unproven.
The company's well-known brand name, diverse product offerings, strong distribution network and large customer base give MetLife an edge in an increasingly competitive industry.
"Some of the distributors make more money than we do, because they have a larger network of customers," he says.
Amazon has a long way to go to catch up with Netflix, the streaming giant with a larger global network of customers and stronger ties with the film industry. .
Amazon has a long way to go to catch up with Netflix, the streaming giant with a larger global network of customers and stronger ties with the film industry.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com