Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(11)
One such piece is a large colour replica of a Japanese print.
Because that poem still resonates so strongly, the exhibition opens with a large colour photograph of the Lake Isle of Innisfree.
It has the interior of a car from the class above, too, with a large colour screen and expanse of brushed metal and leather.
Please attach a passport-sized photograph, unless you are female and attractive, in which case a large colour one of you arm-in-arm with a major public figure would be preferred.
I printed the coordinates, a large colour Ordance Survey map of the location (Bing maps allows this facility for non-commercial use) and the hint to find the geocache.
T-Mobile has a similar service called t-zones, O2's is called Active, and in America Sprint's service is called Vision.The basic idea is the same for all of them: subscribers get a fancy handset with a large colour screen and usually a built-in camera.
Similar(49)
We use two -pixel images as examples, one with a large homogenous area (as shown in Figure 7(a)), thus a smaller colour table, while the other without a homogeneous background (as shown in Figure 8(a)), thus a larger colour table.
If the cuticle contributes to eggshell coloration, we predicted that its removal would cause a larger colour change in eggshells with cuticles compared to those without.
However, Tobey Grummet spoke highly of the program in anticipation of its release, and Mya was described by Elliot Drucker of Wireless Week as a solution to the limitations of accessing the Internet on a mobile phone, without a keyboard or large colour display.
We arrive at a gallery full of large colour images hung in white frames on a white wall background.
Alec Soth is a representative figure: a member of Magnum whose large colour prints command high prices on the gallery circuit.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com