Sentence examples for a large bunch from inspiring English sources

The phrase "a large bunch" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a significant quantity or collection of items, often referring to fruits, flowers, or similar objects.
Example: "She picked a large bunch of grapes from the vine to take to the picnic."
Alternatives: "a big cluster" or "a hefty group".

Exact(32)

A large bunch of asters. . . .

Striking visual touches included a large bunch of silver balloons.

Grimley jangled a large bunch of keys and barred my way, saying, "Yer too late, Mole".

A large bunch of people [are] undecided – probably more at this election than in previous elections.

Each coffin had a large bunch of white lilies wrapped in cellophane with a ribbon reading, "From Papa".

She allows "fresh herbs of your choice", so I use sorrel after finding a large bunch at the greengrocers.

Show more...

Similar(25)

Things like balloons and flowers can also be part of a larger bunch.

A variation on this is to place a glass vase in the middle with a larger bunch of flowers, then surround this vase with a series of glasses with single flowers.

In "Up" the widower simply tied his house to a very large bunch of balloons.

Serves 4 fine bulgar (cracked wheat) 175g firm ripe tomatoes 500g, diced small (5mm) salt and pepper lemon(s) juice of 1 or more to taste spring onions 4, thinly sliced flat-leaf parsley a very large bunch, finely chopped, preferably by hand mint 1 bunch, finely chopped butterhead lettuces 4 for serving tabbouleh Soak the cracked wheat in plenty of cold water for 10 minutes.

We get a large enough bunch of people, take enough money from each, stick it in a bucket, and pay for the health needs from that.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: