Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a large archive" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a substantial collection of documents, records, or data stored for future reference or research.
Example: "The library has a large archive of historical documents that researchers can access."
Alternatives: "a vast collection" or "an extensive repository".
Exact(31)
Indeed, exmormon.org has a large archive of arguments against the church and its doctrines.
In other pieces, a large archive of documents is used alongside a number of stories told by individuals.
Called MCFC Analytics, the club released a large archive of data collected by Opta from the 2011/12 season.
He added that the image had been collected as part of the company's agenda of building a large archive of global images.
The movies come from the National Film Museum, a large archive in Bangor, Me., that provides old film to producers and distributors.
Having worked with antiques from the period for several years, the women had amassed a large archive of images that they considered ideal for reproduction.
Similar(28)
When the file was returned, the person said, it was published inadvertently, hidden in a larger archive of material, on WikiLeaks.
Inscribed "Property of Robert Stroud," the Atlas that now heads to auction was last sold on 13 June 1996 at PBA galleries in San Francisco, as part of a larger archive of materials that belonged to the Birdman.
The group called the collection "Year Zero," the first installment of a larger project, Vault 7, which reveals the "hacking capacity" of the C.I.A. — and which is, in turn, part of a larger archive that, it claimed, had "been circulated among former U.S. government hackers and contractors in an unauthorized manner, one of whom has provided WikiLeaks with portions of the archive".
And subscribers will have access to a larger archive of ESPN content, including the full 30 for 30 series.
Each archive included a portion of a larger archive that was password-protected; the password was unveiled using the glyphs, cyphers, and letters from the first update.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com