Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(56)
The proportion of skewness time in the total lagging time was varied from zero for complete single mode to 11% for high harmonic multi-mode according to the fuel variation.
The unemployment report is the first official data released each month, so it carries a lot of weight, but jobs are a lagging indicator: by the time companies start hiring people in large numbers, an expansion is already in place.
Commercial real estate, a lagging indicator of hard times, is now showing the strains of a straining economy, even though stocks in the field continue to outperform the broader indexes.
"Why can't they actually create a climate in which different approaches to improving quality and standards are permitted to flourish?" At Washington Irving High School near Union Square, one of the few remaining large comprehensive high schools in Manhattan, parents and teachers said that they were stunned by the F grade, even though they have had a lagging graduation rate for some time.
From adolescence on, George William Swift Trow was a cult figure of sorts, whose fame, though for a time considerable, was a lagging indicator of his influence, which made itself felt through his personal and literary impact on other writers and on certain institutions, notably but not exclusively this magazine.
Historically, the creation of full-time jobs is a lagging indicator of recovery that follows growth in production.
Employment lags, but it is always a lagging indicator.
"And given that unemployment is a lagging indicator, and young people's unemployment even lags behind the rest of unemployment, we're going to see a lot of kids of out work for a long, long, long, long time".
(B ) Time-lapse images of a living him-8 embryo show a lagging chromosome at anaphase I. (C – E ) Z projections of fixed anaphase I embryos.
Employment is a lagging indicator.
Unemployment is a lagging indicator.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com