Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Another problem is a lack of plain old experience.
Arun Jaitley, a senior cabinet minister and a leader of the governing Bharatiya Janata Party, said a lack of plain speaking gives rise to doubts about American motives.
Here are some of her recommendations for reaching that emotional nirvana: Recognize that superstardom often carries the baggage of lapsed ethics, alienated spouses or children, substance abuse and a lack of plain ordinary fun.
Similar(57)
Mr. Rafferty, himself a Harvard man, films his subjects (Tommy Lee Jones, a Harvard lineman, included) with a lack of fuss in plain kitchens and cluttered offices.
Part of the problem, as described by the anonymous ex-Trending Topics curators whose testimony informed the accusations, was a lack of oversight — and plain bad management.
Critics carp that these children may suffer from a lack of socialization, which in plain English means they are not around their friends all day.
The report says commuters want more information on when services resume so they can possibly find an alternative, but it also lists the lack of plain English as a major bugbear.
To let millions of homeowners lose their homes is not just a lack of compassion; it is just plain dumb economics.
One reviewer for The Manchester Guardian newspaper, however, was not impressed, finding the number of combatants too sparse for the wide plains and a lack of subtlety in Richard's death scene.
Harriet Sherwood While a lack of opportunities for women, pay inequality and plain old sexism are common features of the majority of industries, there are few places where it is quite as obvious as Hollywood.
A lack of shared variation between the coastal Alaska and Arctic Coastal Plain populations may prevent convergence of the ancestral θ parameter.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com