Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
The topology (structure) of the building is stored in the form of a labelled and attributed directed graph.
The present study used a labelled and efficient DCE to investigate patients' and potential future patients' preferences for regular endoscopic surveillance of BE.
Obviously, the schema is again a labelled and directed attributed multigraph.
Similar(57)
The authors selected 64CuCN and 65Zn CN 2 as a labelled compound and added it to the cyanide baths for silver plating.
However, a significant impairment in the in vivo phagocytic clearance of a labelled antigen and an altered tissue distribution of the antigen was observed and was, perhaps, related, in part, to a significant decrease in serum fibronectin, an opsonic alpha 2 surface-binding glycoprotein.
The exit traps were also emptied into a labelled cup and all the mosquitoes were placed in the freezer at −20°C for ∼2 hours to ensure they had died before being examined for morphological identification.
500 ng of a labelled sample and reference sample with matching FOI were separately blocked with 2 μl Poly A and 2 μl human Cot 1 DNA and then combined.
A similar assay was performed using a labelled 144nt-RNA and increasing concentrations of two unlabelled dsDNA molecules, 130bp-dsDNA and 2.1kb-dsDNA.
In this paper substitution effects are captured explicitly in the design of a labelled choice experiment and the inclusion of different distance variables in the choice model specification.
To approximate actual choice situations as much as possible, a labelled experiment was used and the powerful mixed logit model provided a behaviourally sound approach to data analysis.
The affinity selection replaces the traditional screening with a labelled ligand, or antibody, and enables the analysis of a much larger number of clones in a short time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com