Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a labeling of" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to the act of assigning a label or categorization to something.
Example: "The study included a labeling of various species based on their characteristics."
Alternatives: "a categorization of" or "an assignment of labels".
Exact(20)
This NP-complete problem can also be formulated as a labeling of vertices on a graph, where edges are the nonzero elements of the corresponding symmetrical matrix.
A clause tree T on a set S of clauses is a 4-tuple 〈N, E, L, M〉, where N a set of nodes, divided into clause nodes and atom nodes, E is a set of edges, each of which joins a clause node to an atom node, L is a labeling of N ∪ E which assigns to each clause node a clause of S, to each atom node an instance of an atom of some clause of S, and to each edge either + or −.
Part 3: A labeling of (V^{S}).
A labeling of the edges of a graph is called vertex-coloring if the labeled degrees of the vertices yield a proper coloring of the graph.
A common assumption of these techniques is the availability of surface data extracted beforehand, hence a labeling of the voxels in the scene should be available.
Inside each circle is a labeling of the truth of each proposition letter for the world whose name is labelled right outside the circle.
Similar(40)
To characterize Nogo-A+ cells, colabeling with specific lineage markers was performed (Fig. 1 A – C ). Within the VZ, we observed Nogo-A labeling of low intensity in radially oriented processes.
"No one wants a label of being under.500 another year".
You must not have a label of a surrealist photographer.
It just has a label of divorce on it now.
The allyl radical was used as a label of molecular motions of the end.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com