Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a known connection" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a relationship or link that is recognized or established between two or more entities.
Example: "The investigation revealed a known connection between the suspect and the crime scene."
Alternatives: "an established link" or "a recognized relationship".
Exact(8)
The rental storage unit also contained pornographic photos and images of people without a known connection to the university, the Times reported.
Neither organelle has a known connection with either the vacuole or the PAS.
Fourteen genes were identified by IPA to have a known connection to TNF.
The exception is the pair of strains NOD/LtJ and NON/LtJ, which are of 'Swiss' origin, without a known connection to Castle's stocks.
Hence, in Figure 6 and Supplementary Figure 2, there are multiple examples of labeled neurons in NFP that could be included in a known connection by shifting a border, and in some instances, the shift would result in an unjustified increase in the dimensions of the known area.
There is a known connection between the multitude of obesogenic factors in our modern world -- our diet and exercise patterns -- and the growing number of people with type 2 diabetes.
Similar(52)
Hence, a previously known connection between retinopathy and nephropathy was confirmed.
1- In Step 1, a set of known connection requests are preprocessed to generate interdependency measurements.
Four of the trypanosome CCCH proteins that have a predicted or known connection to ubiquitination are involved in the regulation of the life cycle or cell cycle.
This drawback notwithstanding, our BSA screen for loci associated with xylose growth identified the APJ1 gene, a gene with no previously known connection to xylose metabolism.
However such an approach documents known connections between proteins that are involved in two or more processes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com