Exact(3)
A kinder interpretation may be that, even for the loquacious Mr Campbell, there is not much left to say.
The sailors referred to it as walghvoghel, which translates as "repulsive bird" and is thought to refer to the dodo's taste when cooked, although Hume's research has led him to a kinder interpretation — that the bird was considered repulsive for its indiscriminate omnivorousness.
A collision between two high-speed trains in China on July 23rd, which killed 40 and left 191 injured, seemed only to confirm those suspicions.Let's leapfrogBut there is a kinder interpretation of China's appetite for prestige projects such as high-speed rail.
Similar(57)
It is a kind interpretation, though not one which will be shared by those who continue to view Huxley as a self-interested pragmatist who could be counted on to take the path of least resistance.
Seems like a kind interpretation of the fact that the company simply pulled the trigger too early.
Adam Lotun, a 50-year-old wheelchair user outside the courts, had a fractionally kinder interpretation: "I don't think the judge wanted to see any disabled faces in court – with the verdict he was giving".
There are baggy sweater jackets, double-breasted jackets and, on display at the Boston store, a one-of-a-kind chenille interpretation by Jane Wheeler of the red velvet cutaway that Napoleon wore as First Consul of the Republic.
Take the quantum computer, which Dr. Lederman refers to as "a kinder, gentler interpretation of quantum spookiness".
First, interpretivism says that the explanation of rights and obligations in which both moral principles and institutional practice play some role is a kind of interpretation.
We totally fucked up that referendum campaign – and that would almost be a generous and kind interpretation".
Similar remarks have been made repeatedly by Christian religious figures through the millennia, although today some Christian theologians offer a kinder, more compassionate interpretation of the idea of our God-given dominion over the animals.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com