Sentence examples for a kind of tranquility from inspiring English sources

The phrase "a kind of tranquility" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a state or feeling of calmness or peace that is not absolute but rather a variation or form of tranquility.
Example: "After a long day at work, I found myself in a kind of tranquility as I sat by the lake, listening to the gentle waves."
Alternatives: "a sense of calm" or "a form of peace."

Exact(1)

In its balanced willingness to entertain both varieties of destruction, of damnation, the poem achieves a kind of tranquility.

Similar(59)

'OTHER DESERT CITIES' The long-promising American playwright Jon Robin Baitz finally delivered the complete drama his fans had been hoping for: a carefully plotted, hyper-articulate portrait of a raging family that discovers heroism — and a kind of blessed tranquility — in places where you never expected Mr. Baitz to find it.

Indeed, for a moment, when we are "on the inside," we do gather a sense of idyllic retreat, a kind of unsettling tranquility that is only upset by the starkly contrasting soundtrack Top 40 hits like 50 Cent's "P.I.M.P".

Finally, in Skepticism, suspension of judgment is a kind of epistemic detachment that provides tranquility.

Even the Stoics, who notoriously regard all but a virtuous inner state as at best indifferent, would still assign happiness a kind of importance: at the very least, to be unhappy would be unvirtuous; and virtue itself arguably entails a kind of happiness, namely a pleasant state of tranquility.

A Kind of.

A kind of club.

A kind of anticlimax".

"A kind of terror.

A kind of nobody.

A kind of reference.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: