Sentence examples for a kind of parallel from inspiring English sources

The phrase "a kind of parallel" is correct and usable in written English.
It can be used when drawing a comparison or similarity between two concepts, ideas, or situations.
Example: "The two theories present a kind of parallel in their approach to understanding human behavior."
Alternatives: "a sort of similarity" or "a type of comparison".

Exact(60)

It has become a kind of parallel artform.

Here, too, we see a kind of parallel engagement in the audience.

His coalition has formed a "crisis committee," a kind of parallel government to the Serbian authorities linked to Slobodan Milosevic.

You enter a kind of parallel universe of space, light and seasonal change, composed of new sounds and movements.

It also makes perfect sense in the light of its preceding piece OO, a kind of parallel, electrified Apollo.

The result is a kind of parallel physics, in which the laws governing behaviour in this parallel universe exert an inescapable, ghostly grip on our own universe.

4. Unbeknownst to many, the right has built its own new media world, a kind of parallel universe to the mainstream press.

In the meantime, a number of senators have formed a kind of parallel operation to the State Department by visiting allies to assure them of America's commitments.

The accident propels Lisa into a kind of parallel universe in which anyone who might be helpful to her is rendered useless.

[Haggis wrote and produced Million Dollar Baby and directed 2004's Crash.] Was there any sense of his story being a kind of parallel journey?

So the show's writers returned to a story whose conclusion viewers had seen, at least in a sense, producing a kind of parallel prequel.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: