Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
The problem is that Fischer and Ravizza do not (and perhaps cannot) foreclose a kind of manipulation whereby part of the way the agent is manipulated is by way of causing all of the subjective processes through which she takes responsibility for the mechanisms of her actions (see, e.g., McKenna, 2000; Mele, 2000; Stump, 1996b, and 2002; and D. Zimmerman, 2002).
"On CNN there's already a kind of manipulation," Mr. Henry said.
It was a kind of manipulation that English farmers excelled at.
By casting our categorical obligations in such agent-centered terms, one invites a kind of manipulation that is legalistic and Jesuitical, what Leo Katz dubs "avoision" (Katz 1996).
"We wanted to give everything we have, but sometimes there was a kind of manipulation, which was hard to handle.
Put this all together and there's a case to be made that bringing your children to a protest is a kind of manipulation.
Similar(52)
"But when they try to play with you mentally and psychologically all kind of manipulation you feel like every time they find something new to do.
The ISC, which claims not to be an NKT organisation but clearly is largely composed of and led by its members, operates by a kind of strong manipulation, he said, which is also central to its social media campaigns.
The director, Nick Cassavetes, has in the past, in movies like "The Notebook" and "John Q," attempted a kind of honest manipulation, wringing outsize waves of emotion out of more or less ordinary situations, and trying to hold on to some notion of realism in the process.
In addition, we also examine row/column line removal attacks, which are considered to be a kind of geometrical manipulation resulting in local distortions.
"Pay It Forward" perpetrates a similar kind of manipulation.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com