Sentence examples for a kind of intractable from inspiring English sources

The phrase "a kind of intractable" is not correct as it stands and may be confusing in written English.
It can be used when describing something that is difficult to manage or solve, but it needs to be part of a complete thought or sentence.
Example: "The issue has become a kind of intractable problem for the committee, as they struggle to find a viable solution."
Alternatives: "a sort of unmanageable" or "a type of stubborn".

Exact(1)

Fungal keratitis is a kind of intractable and sight-threatening diseases.

Similar(59)

Hiving off the review section to an online edition and kamikaze Twitter enterprise @spinreviews at least solves the kind of intractable design problem presented by Uncut magazine's eternally expanding reviews section ("Starts page 63!").

"But the concerns are kind of intractable".

From the beginning of the war then, the British Army faced the same kind of intractable problem encountered by the American Army in Vietnam.

Sometimes, when the process feels most intractable and hopeless, a kind of last-ditch clarity appears.

"With many of the world's most intractable problems," he said, "a kind of radical love and forgiveness is the only solution".

Often it seems feminism has become a kind of private passion, a way of working through the intractable issues of the day in regard to sexuality, and the requirement to fulfil so many normative expectations.

Viewing a photograph becomes a kind of reanimation: the still photograph begins to move, and though this motion cannot erase inequality, it can trouble oppression that might otherwise seem intractable.

A kind of explosion.

A kind of settee?

A kind of satay?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: