Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a kind of flat" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that resembles or is similar to a flat, such as a flat surface or a flat object.
Example: "The artist created a sculpture that was a kind of flat, resembling a large, smooth stone."
Alternatives: "a type of flat" or "a sort of flat".
Exact(7)
And then the Book of Mormon, unlike anything in the five books of the Torah, is told in a kind of flat first person: the book's opening chapters all begin with the formula "I, Nephi".
In how the figures represent a highly dynamic group distributed in space and involving quite a bit of twisting and turning, and yet they also create a kind of flat, orderly hexagon on the surface.
The way he describes things, in a kind of flat descriptive tone, as if he were naming things, reducing them to the status of simple nouns without accent or adjectives, stays the same.
The first shoes I brought him were a new pair of babouches, a kind of flat leather mule, with a folded heel, that I had purchased on a trip to Morocco.
That's when I had the idea of making a kind of flat landing, a roundel, which would break the journey up the bank, but would also provide the means of gaining the necessary height, focused as it were, all in one place.
Tells of some of the new English words he thinks unusual which he came across in the dictionary: Some of them are a little frightening; kewkaw, leman, bam, apthae and others Some of the intriguing-sounding ones like Quitch, and "Venus's -girdle" which was a kind of flat fish, turned out to be disappointing.
Similar(53)
Until World War II brides would stash kilims, a kind of flat-woven rug, in their dowry chests.
If you do not have a flat head screwdriver then you can usually use any kind of flat surface to unscrew the screw.
It can turn any kind of flat surface into racetrack that's visible on the iPad.
Some people like any kind of flat cakes (jeon or buchingae) or steamed pig's feet (jokbal) with their soju.
I'll stop off at Oh La La to pick up a ficelle (a kind of thin, flat baguette) and eat it at home, listening to a bit of Stan Getz.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com