Sentence examples for a kind of broadcasting from inspiring English sources

Exact(1)

And Night Waves is as innovative a kind of broadcasting as we've had for years.

Similar(59)

That fact makes PayTV a kind of luxury for the broadcasting market compared to cable TV as elementary TV service.

We need more of this kind of broadcasting, to shine a light into the abyss.

Joshua Coleman, a San Francisco psychologist and a chairman of the Council on Contemporary Families, said, "Many women, when they see he is not wearing a ring, worry that he is broadcasting a kind of availability".

The idea being that it would receive the licence fee and could in time become a kind of public body funding public broadcasting (or possibly specific programmes) other than on the BBC.

"It will include the kind of broadcasting I love doing – original journalism, stories that affect the lives of our audience, exclusive interviews, viewer debates and big breaking news".

Now is not the time to retreat from the kind of broadcasting that engages so many voters and illuminates the choices they face.

To the extent that Mr. Safire's no-holds-barred approach may be warranted by tactical considerations, the military services have psychological operations units to do that kind of broadcasting.

Perhaps some kind of mass, user-generated kind of broadcasting network where people vote on the quality of the content?

Native Twitch integration makes for super easy streaming of your Shield Tablet gameplay, which is going to be a big boon to the growing number of mobile players who are getting into that kind of broadcasting.

At the time, British broadcasting was a kind of inverted mirror image of its American counterpart: high-minded rather than vulgar, state-sponsored rather than commercial, serious about itself rather than cynically self-mocking.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: