Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a key topic in" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing an important subject or theme within a particular context, such as an article, research paper, or conversation.
Example: "Climate change is a key topic in environmental science discussions today."
Alternatives: "a crucial subject in" or "an important issue in".
Exact(38)
Coalition formation is a key topic in multiagent systems.
Complex signal analysis is a key topic in machinery fault diagnosis.
Moral standing is often a key topic in debates about animal rights and within bioethics, medical ethics, and environmental ethics.
The relation between attractiveness and motor affordance is a key topic in design and has not yet been investigated electrophysiologically.
The study of thunderstorm outflows and their loading and response of structures is a key topic in modern wind engineering.
In recent years, mining high-utility itemsets (HUIs) has emerged as a key topic in data mining.
Similar(22)
In 2002, given recent developments, NAGPS members identified foreign student issues as a key topic and, in mid-February, took it to "the Hill".
Eutrophication is a key topic and in a policy context is defined as 'the enrichment of water by nutrients causing accelerated growth of algae and other higher forms of life to produce an undesirable disturbance of the balance of organisms present in the water and the quality of the water concerned'(OSPAR 2003).
Israel's long-term security presence in the West Bank was a key topic of discussion in the last round of peace talks led by Secretary of State John Kerry -- and the parties never reached a consensus before talks collapsed for other reasons.
A key topic of the school in quiry will be where integrated schools have succeeded and why, Senator Mondale said.
Immigration will be a key topic for some candidates in the run-up to the general election, but do you know how many people born outside the UK are living in Yorkshire?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com