Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a key tool for" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that something is an important or essential instrument for achieving a specific purpose or goal.
Example: "The new software serves as a key tool for improving productivity in the workplace."
Alternatives: "an essential resource for" or "a vital instrument for".
Exact(60)
The third is that companies should recognise their websites are a key tool for communication.
But advocates of rainwater collection say a key tool for water security is missing from the plan.
Access to banking services – called "financial inclusion" – is increasingly held up as a key tool for pulling the world's poor from poverty.
Children's writer and teacher Bernard Beckett says using modern literature is a key tool for getting children to understand and explore the world around them.
Once an arcane science employed chiefly by wartime code makers, cryptography has emerged as a key tool for ensuring security and privacy in the information age.
He points out that real wages – adjusted for inflation – have fallen in both the US and UK, where QE has been a key tool for boosting growth.
Nonetheless, improving energy efficiency is a key tool for reducing CO2 emissions, alongside energy conservation and low-carbon energy sources such as renewables and carbon capture and storage.
For both companies, a key tool for vetting paper suppliers is a global organization called the Forest Stewardship Council, whose main headquarters is in Bonn.
The policy is a key tool for enhancing the number and quality of teachers.
Included in a multifaceted education program, it must be considered a key tool for training.
Feedback has been considered a key tool for helping students to improve performance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com