Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a key time in development" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to a significant period or moment in a process of growth or progress, often in contexts like personal growth, project timelines, or product development.
Example: "The feedback we received from our users marked a key time in development, guiding us toward the final version of the software."
Alternatives: "a crucial phase in development" or "a pivotal moment in development".
Exact(1)
The more C4 activity an animal had, the more connections between cells were eliminated at a key time in development.
Similar(59)
Pregnancy can be seen to be a key time in the development of obesity where if the old myths of eating for two and resting are adhered to, excessive weight gain is the likely result.
This is a key time in history.
This strongly suggests that E14.5 to E15.5 is a key time for liver development, with major changes occurring in mRNA and protein constituents and thus, the overall physiological processes.
This age is a key time of self-discovery and self-development.
Sustainability is a key focus in development studies.
Coaching and mentoring also can play a key role in development.
However, the development and increased application of genetic methods to create mice with tissue-specific deletions in NFκB molecules, and strategies to inhibit NFκB signaling at key time points in lung development, has resulted in new data to suggest that the NFκB/IKK pathway may play an essential role in late lung development.
The UPR plays a key physiological role in development.
We examined two key time points in early larval development: before and after the first division of Z1 and Z4.
Four social determinants of early child development were selected to provide a cross-section of key time periods in a child's life from prenatal to kindergarten.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com