Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "a key player that" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to an important individual or entity in a particular context, often in business or sports discussions.
Example: "In the recent negotiations, she emerged as a key player that influenced the final agreement."
Alternatives: "a crucial participant who" or "an essential contributor that".
Exact(11)
"The FE sector is a key player that should not be ignored," said a UCU spokesperson.
These results confirmed the clinical relevance of Orc6 leading to our hypothesis that Orc6 may be a key player that is involved in colorectal cancer.
Wound-site macrophages represent a key player that drives wound inflammation.
SIRT3 is therefore a key player that regulates the entry of carbons from acetate into central metabolic pathways.
Wee1 is a key player that serves as a mitotic inhibitor in the intricate network of kinases and phosphatases that regulate the G2 switchboard [ 41].
The hypothesis that 'opened' Dvl stimulates JNK activity is consistent with a report that Daam1, a key player that connects Dvl to JNK, exists in an autoinhibited state and is activated by binding to Dvl (Liu et al., 2008).
Similar(48)
Could miR-142 be regulating another key player that may lead to the observed dysplasia?
It's been an up-and-down season for the Wings, including setting an N.H.L. home-win streak and a host of injuries to key players that led to lackluster play.
In a rematch of the 1969 finals, Nacional emerged as the champions of the 1971 tournament after overcoming an Estudiantes squad depleted of key players that helped lift it to its recent glory.
The Upstream Regulators section contains the list of key players that have a role in the regulation of the species, as well as any evidence (as found in the laboratory) supporting those roles.
However there are other key players that make a big influence in recovery.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com