Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a key bottleneck" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to a significant obstacle or limitation that hinders progress in a process or system.
Example: "The lack of funding has become a key bottleneck in the development of the new project."
Alternatives: "a major obstacle" or "a critical limitation."
Exact(33)
Loh's achievement, he says, helped to address a key bottleneck.
Slow progress in scaling up finance has been a key bottleneck in negotiating a global climate treaty.
Here, we identified a key bottleneck in BCFA production: incomplete lipoylation of 2-oxoacid dehydrogenases.
A key bottleneck in the production of pharmaceuticals is in the formation of crystals from solution.
A key bottleneck in the production of pharmaceuticals and many other products is the formation of crystals from solution.
A key bottleneck to high-speed chemical analysis, including hyperspectral imaging and monitoring of dynamic chemical processes, is the time required to collect and analyze hyperspectral data.
Similar(27)
Prepare reports on the performance of HEP connectivity, including, where possible, the identification of any key bottlenecks or problem areas.
In addition to presenting a cache-based solution to the key bottleneck, we present an alternative solution which may be of great use for some applications.
There is just one key bottleneck, and it isn't the Series A crunch.
As a result, the shortage of qualified Mandarin teachers is widely recognized as the key bottleneck to building capacity in Mandarin education because it poses significant challenges for schools intending to provide Mandarin programs (Asia Society, 2005; Asia Society & the College Board, 2008; Wang, 2007).
From the materials' perspective, the key bottleneck to lower the rolling resistance of tires lies in designing a novel kind of advanced elastomeric polymer nanocomposites tailored for tire tread, with remarkably low dynamic hysteresis loss (DHL).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com