Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a justifiable requirement" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a necessity or condition that is reasonable and can be defended or explained.
Example: "The committee agreed that a justifiable requirement for the project is to ensure all safety protocols are followed."
Alternatives: "a reasonable necessity" or "a defensible condition".
Exact(1)
Neither in nor out Blooded Bringing back the romance Time's up for ageism Old school ties Down they come The Tories' Catch-22 ReprintsIt will be hard too to define what is a justifiable requirement for the post concerned.
Similar(59)
In the process, the courts have required the states to provide actual evidence of the existence voter fraud - and the states have been unable to meet this justifiable requirement.
However, the Supreme Court has departed from such requirement, issue of exclusion is to be determined solely upon a resolution of the substantive question whether the claimant's Fourth Amendment rights have been violated, which in turn requires that the claimant demonstrates a justifiable expectation of privacy, which was arbitrarily violated by the government.
The ruling could prompt employers to review their hiring policies and job requirements to make sure none of them exclude broad groups of people without a justifiable reason.
"If OMB does not find the benefit / cost analysis or paperwork burden analysis to justify a requirement, it may demand better analysis or insist that the agency pare back the proposal to impose a justifiable cost to consumers and the economy," Beck explained in an email to The Huffington Post.
It's a justifiable fear.
It's a justifiable concern.
He has a justifiable grievance, too.
The death was ruled a justifiable homicide.
Given Yellen's résumé, she's a justifiable favorite.
The centre's current beleaguerment is, arguably, a justifiable punishment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com