Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a journey of explorations" is correct and usable in written English.
It can be used to describe an experience or process that involves discovering new ideas, places, or concepts.
Example: "The book takes readers on a journey of explorations through the uncharted territories of the human mind."
Alternatives: "an adventure of discoveries" or "a quest for knowledge".
Exact(1)
But re-examining the love story bar by bar, Sir Mark says, makes the performance "a journey of explorations" with "some fantastically exciting discoveries".
Similar(59)
Making a film – any film – is a journey of exploration.
But since this will be a journey of exploration and discovery, I have a better idea of where I will look than what I will find.
"This is a journey of exploration, impression and expression," Ms. Norman, regally attired in a firecracker-red gown, declared at the top of the program.
She ran TM seminars, and after a journey of exploration to Ethiopia had changed her name from Phyllis to Aisha, which in Arabic, she said, means "the living one".
These unspoken neverlands are, in the main, impossible to dramatize, and Koshashvili and his screenwriter, Mary Bing, are right to grab at them whenever they flicker into view; hence the sad joke at the close of the movie, when the deacon is invited on a journey of exploration.
In 1766 he was sent by Major Robert Rogers on a journey of exploration westward from Rogers' base at Fort Michilimackinac (now Mackinac, Mich .. Carver traveled west through the Great Lakes region to the Mississippi River and then up that river to the country of the Sioux Indians.
It was a journey of exploration.
The Met's approach to learning launched me on a journey of exploration and self-discovery.
Jonnie Goodboy Tyler, a member of one such tribe, leaves his home in the Rocky Mountains on a journey of exploration.
My career has evolved into a journey of exploration I thought I would get by walking on the Moon.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com