Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a jolt of java" is correct and usable in written English.
It can be used informally to refer to a strong cup of coffee or a boost of energy from caffeine.
Example: "After a long night, I needed a jolt of java to get me through the morning meeting."
Alternatives: "a cup of coffee" or "a boost of caffeine."
Exact(4)
But it's going to take more than a jolt of java, which so far amounts to not much more than a wishful exhortation, to energize the left.
There's nothing like a jolt of java to get us started in the morning.
But what ransom might he pay for a jolt of java on the day that his coffeemaker balks?
Get a jolt of java at a Cuban coffee stand and watch the people parade on Lincoln Road in Miami Beach.
Similar(56)
Need a jolt of coffee to rejuvenate your senses?
For others, it's the morning shuffle to a coffee maker for a hot jolt of java.
Caffeine is their training fuel of choice, and they really need to chug-a-lug jolts of java because this weekend they are going to participate in the 2014 Death Race.
Next, the company is launching an app that will make it easy for customers to find their nearest Wheelys (they are moving targets, after all) and to pre-order from the café before they run over to get their jolt of java.
A jolt of confidence kicks in.
A jolt of excitement ran through me.
The power companies desperately need a jolt of youthful energy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com