Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a interview with the" is not correct in written English.
It should be "an interview with the" because "interview" begins with a vowel sound.
Example: "I read an interview with the famous author in the magazine."
Alternatives: "a discussion with the" or "a conversation with the".
Exact(6)
"I prefer the whore that is your sister," he said in a interview with the TV Sorrisi e Canzoni magazine, to be published on Monday.
He said on July 7 in a interview with The New York Times that he would leave his country for a brief "cooling-off period" but return to take part in politics.
In a interview with the Guardian, James Nsaba Buturo, the minister of state for ethics and integrity, said the government was determined to pass the legislation, ideally before the end of 2009, even if meant withdrawing from international treaties and conventions such as the UN's Universal Declaration on Human Rights, and foregoing donor funding.
He had a vision of a in-house production team," Angelettie said during a interview with The Huffington Post.
In a interview with the Daily Herald's editorial board, Walker said the government should "fix things for people already here".
Lucasfilm President Kathleen Kennedy confirmed to the Los Angeles Times that Captain Phasma would be returning in the future films and recently suggested in a interview with the Evening Standard that all of the principal cast members from "The Force Awakens" will return in "Star Wars: Episode VIII" (whether that includes any characters who may have, shall we say, left the galaxy is unclear).
Similar(54)
Read on for a an interview with the director.
A more poignant, reflective moment came a year later, during an interview with the website Annoy.com.
Then, as a result of an interview with The Huffington Post, they made contact with Dean.
Carey herself downplayed rumors of a rift in an interview with the AP.
Writer concludes with an account of an interview with the head of state, Pres.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com