Sentence examples for a intermediary from inspiring English sources

The phrase "a intermediary" is not correct; it should be "an intermediary." You can use it when referring to a person or entity that acts as a mediator or facilitator between two parties.

Example: "The lawyer served as an intermediary in the negotiations between the two companies."
Alternatives: "a mediator" or "a facilitator."

Exact(7)

Fractionation of an extract of Cd-treated rice plants on Sephadex G-75 showed cadmium to be associated with organic compounds of high (fraction A), intermediary (fraction B), and low molecular weight (fraction C).

This article was amended on 5 July 2011 to make it clear that the company that threatened Henry Dobell with legal action was a intermediary producer organisation, not Waitrose.

Auto dealers argued that while they often help facilitate financing for buyers, they act primarily as a intermediary between lenders and consumers and generally don't use their own money to originate loans.

So, when a intermediary entity does not use it, the client and vendor identities are exposed and could be profiled.

DocuSign certifies digital signatures over the web, acting as a intermediary who holds the documents and verifies the identity of the signature.

DocuSign certifies digital signatures completely over the web, acting as a intermediary who holds the documents and verifies the identity of the signature.

Show more...

Similar(53)

A broker is an intermediary between a dealer and the final user of the vehicle.

So Mr. Donnell sought an intermediary a matchmaker for his charitable intent.

Stone has said his contact with Assange came through an intermediary, a radio host in New York City.

Orders come not from the customer (patient) but from an intermediary (a doctor).

Before we have sex, there's an intermediary stage, a screen, a buffer.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: