Sentence examples for a impact upon from inspiring English sources

The phrase "a impact upon" is not correct.
It should be "an impact upon." You can use it when discussing the effect or influence of one thing on another.
Example: "The new policy will have an impact upon the company's overall performance."
Alternatives: "an effect on" or "a influence over."

Exact(2)

It has been shown that polymorphisms in the MBL2 gene, particularly at codon 54 (variant allele B; wild-type allele designated as A), impact upon host susceptibility to Candida infection.

Other factors that affect the reliable detection and quantification of low target copy polynucleic acids using this technique are likely to include overall DNA loading within a reaction, which can have a impact upon sensitivity, as it possibly influences non-specific primer interactions [ 36].

Similar(58)

That they made a difference and an impact upon somebody else's life in a positive way.

But Ms Mallinson soon saw the opportunity to refine the concept and have an impact upon a key issue in South Africa - education.

Did this have much of an impact upon us as a family?

Lee Fitzgerald, a herpetologist at Texas A&M University, said the roundups "have to have an impact upon the snake population at some level".

Whether online dining services will have an impact upon the restaurant sector as they evolve is a different question, however.

Although failing to make an impact upon its release, over time the film has gained a significant cult following.

This may have an impact upon the frequency of testing required to identify an 'at risk' population of younger participants.

Only then can parents have an impact upon their developing value systems.

Do you think these will have more of an impact upon the elections come November?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: