Sentence examples for a hurry to implement from inspiring English sources

The phrase "a hurry to implement" is correct and usable in written English.
It can be used when describing a sense of urgency or eagerness to put something into action or practice.
Example: "The team was in a hurry to implement the new software before the deadline."
Alternatives: "an urgency to implement" or "a rush to implement".

Exact(5)

"This can only be implemented by the government, and the government is not in a hurry to implement them".

The intervention is problematic for Rouhani's government, which is in a hurry to implement the nuclear deal so that Iran can benefit from sanctions relief before legislative elections in late February.

Perhaps South Africa's former finance minister Trevor Manuel, in a post-lecture interview, put his finger on the problem: while we all know Piketty is right, no one – not the South African government, not big business, not the economic elites – is in a hurry to implement his ideas.

Because ZANU PF is in control, it sees itself as not in a hurry to implement the provisions of the new constitution especially clauses like the devolution of power which it never was in support of during the constitution-making process (2009 2013).

Most importantly, the government could not explain to the court in a credible manner why it was in such a hurry to implement the ban.

Similar(55)

But the authors of the study note that "there is no immediate hurry to implement the scheme".

In a hurry to bury.

Grunberg was in a hurry to get back to Shanghai.

Neither of them was in a hurry to marry.

No wonder he was in a hurry to get there.

"Not in a hurry to rush them back," Woodson said.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: