Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
South Sudanese who wait patiently in refugee camps can be resettled through a humanitarian program.
"There is no quality assurance once the medication has left the pharmacy," said Richard Klein, the H.I.V./AIDS program director at the F.D.A. "It's a humanitarian program, but there is no guarantee of the drugs' integrity".
A humanitarian program would help these folks resettle in the Middle East, not in Europe or the United States.
DACA is a humanitarian program for hundreds of thousands of young, law-abiding aspiring citizens -- our future engineers, teachers, community leaders, and lawyers.
Then came 2001: After a devastating earthquake hit El Salvador, US officials included the country in a humanitarian program known as Temporary Protected Status (TPS), allowing Salvadorans already living in the US to stay and work legally.
Similar(53)
"Public opinion will not accept a generous humanitarian program, a substantial migration program, unless the government is seen to be in command of its borders," he cautioned.
A8 A Congressional committee investigating corruption in a United Nations' humanitarian program in Iraq has issued a subpoena for financial records from the French bank BNP Paribas.
And Congress looked good for creating a new humanitarian program with what appeared to be bipartisan support.
To address the food crisis, Oxfam and its partners have implemented a destocking humanitarian program in the most vulnerable agri-pastoral and pastoral areas.
He also worked for the Church of Jesus Christ of Latter-Day Saints for 26 years and was part of developing and implementing a worldwide humanitarian program.
"As you know I'm not going to run a commentary on the commentators but, as you know, Australia has a non-discriminatory immigration program and a non-discriminatory humanitarian program, and has done for many, many years, and that is not going to change," he said at a press conference in Canberra.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com