Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a huge model" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a model that is large in size or scale, often in contexts such as science, engineering, or data analysis.
Example: "The researchers developed a huge model to simulate climate change effects over the next century."
Alternatives: "a large model" or "an enormous model".
Exact(16)
(Children at the exhibition can climb on a huge model of Buddha's hand).
We began in front of a huge model of Buzz Lightyear, astronaut toy hero.
It will boast wide shop windows and a huge model of Tottenham's potential regeneration projects in an attempt to draw in locals.
There is also a huge model of said fascist police state, with tiny police cars everywhere, blue lights flashing right across a diorama of a city at night.
Claiming to be a travelling dentist, Schultz is driving a bizarre wagon with a huge model of a molar on the top.
But when you go into the basement of the museum, you are underneath the raft, and there they have built a huge model of the whale shark.
Similar(42)
The focus of this paper is understanding that a generally real-time simulation system can render a complex scene that consisted a huge landscape model with millions of polygons and building models with thousands of details.
The Queens Museum of Art, in Flushing Meadows-Corona Park, says it will update its renowned Panorama of the City of New York, a huge scale model of the city and its 895,000 buildings, by replacing the models of the trade center buildings, still in the panorama, with a rendering of ground zero awaiting construction.
"Marla is a huge role model.
That drove home the point — with all that happened, he's still a huge role model.
"Arnold was a huge role model for me," he said of Mr. Schwarzenegger.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com