Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a huge coffee" is correct and usable in written English.
You can use it when describing the size of a coffee beverage, typically in a casual or informal context.
Example: "I ordered a huge coffee to help me stay awake during the long meeting."
Alternatives: "a large coffee" or "an extra-large coffee."
Exact(9)
She was spitting bird seeds into a huge coffee can.
So I gave my first audition with a huge coffee stain over my brand new shirt.
Victor Hugo described it as "a huge coffee pot surrounded by four smaller tea pots".
We're at Sightglass, a cafe near downtown San Francisco with a huge coffee roaster near the front door.
I'm a huge coffee nerd so I went to a lot of different coffee spots as well.
Coffee Labs Roasters, 7 Main Street, (914) 332-1479, a cozy spot with a huge coffee roaster in its center, offers an array of coffees, teas, smoothies and pastries.
Similar(51)
Then there's some Roman gladiator décor, statues of fishes, bakers, knights and drummers, and a French tricolor, huge coffee cup and 1960s American fin car – with Marilyn Monroe driving – above a cafe.
The hotel had done its best to fill the space with a huge turquoise coffee table, a sofa, lounge chairs, a dining table with four chairs, a glass-topped writing table, a large credenza — and, of course, the king-size bed.
The effect is as striking and painstakingly styled as the huge coffee table art books in the lounge.
Austrian coffee drinking is said to have received a big boost when the Turkish siege of Vienna in 1683 was broken, and the European victors captured huge coffee supplies from the vanquished.
It's still a high, cool white box where one can find Hamptons linens, table-top sets and unabashedly huge coffee-table books by Kelly Klein on subjects like "Pools" and "Horse".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com