Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a huge charge" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are referring to a significant amount of energy, cost, or emotional intensity associated with something.
Example: "The new electric vehicle comes with a huge charge that allows it to travel long distances without needing to recharge."
Alternatives: "a significant charge" or "a large fee".
Exact(12)
"I got a huge charge out of it," she said.
The pharmaceutical company Pfizer said on Tuesday that its third-quarter profit tripled, mainly because a huge charge depressed last year's results.
First, he complains to the Independent that being branded a misogynist is "rude, a huge charge, tantamount to calling a white person racist.
As a Gunners player, Henry received a huge charge when Arsenal went to White Hart Lane in April 2004, needing only a point to clinch the English Premier League title on its way to an unbeaten season.
The American International Group reported on Thursday a loss of more than $1 billion from its continuing operations in the first quarter after it took a huge charge for the termination of its credit facility with the Federal Reserve.
G.M. said on Wednesday that it had lost $39 billion during the third quarter, largely because of a huge charge to write down deferred tax credits, but also because of a deeper-than-expected loss in its operations.
Similar(44)
Undeterred, Shai Agassi, a forty-one-year-old software whiz from Israel, plans to build a huge charging network.
Petrofac, which builds rigs and operates oilfields for others, said it would take a second huge charge – of £130m – against the massive gas plant it is building on Shetland for France's Total.
I then approached Sky which promised to connect us within a fortnight without this huge charge.
Citigroup reported a 52% drop in 1998 fourth-quarter profits due to a huge special charge, but its earnings before the charge nonetheless exceeded Wall Street estimates.
Brooks approached Sky with her plight and was assured that the company could have her up and running without the huge charge within a fortnight.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com