Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a hot task" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a task that is urgent, challenging, or in high demand.
Example: "Completing the project by the end of the week is a hot task that requires immediate attention."
Alternatives: "an urgent task" or "a pressing task".
Similar(59)
If 5-HT primarily alters emotional processing, it will influence tasks that require the fast processing of affective stimuli and may therefore influence "hot" tasks in a bottom-up fashion (5,6,12).
The next task: a "hot backup"–still more iron that could reduce any blackouts to less than an hour.
Now, with both Mr. Tudjman and Mr. Milosevic gone and Serbia a hot topic, the main tasks of the Stability Pact are being duplicated or taken over by the European Union, which has the money and the staff.
A hot environment combined with physically demanding tasks can subject workers to a higher risk of heat stress.
Instead of typing, Telegram's Bots can provide users with custom keyboards for specialised tasks such as a 'Hot or Bot?' application.
With the increasing popularity of cloud computing products, task scheduling problem has become a hot research topic in this field.
For example, Edmans et al. [ 9] developed a virtual environment to train a self-feeding task (i.e., making a hot drink).
"And he replied, 'All of them.' " (Sacramento, in fact, has a special task force on placard abuse, complete with a hot line).
Apoptosis evaluation is not only a hot topic for biologists, but also one of the most important tasks of toxicology.
Indeed plagiarism appears as a hot issue in education worldwide [ 43] and handling it properly is not an easy task [ 44].
Enjoy a balanced dinner, a hot shower and a lightly caffeinated beverage before you begin studying will help you feel up to the task.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com