Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Electron microscopists traditionally relied on film to capture their data, but that method came with a host of limitations.
Currently available replacements have a host of limitations, this has prompted the search for tissue-engineered solutions for ACL repair.
Although these preliminary efforts have demonstrated varying degrees of success, our present studies suffer from a host of limitations that hinder the strength of their conclusions and the generalizability of their results.
While the need remains the same during summer vacation, government programs aren't able to effectively reach families due to a host of limitations.
However, even exhaustive laboratory work-up is prone to a host of limitations and challenges that must be considered and addressed.
Similar(55)
It is another ill-defined term that can mean a host of specific limitations on the insured's freedom of choice.
By using live cells we can negate a host of delivery limitations leading to better therapies.
Although a host of practical and ethical limitations have prevented anyone from doing a comprehensive study on mother-infant co-residence programs like Prototypes, there is some evidence of positive outcomes for them as well.
The law extended the statute of limitations for a host of banking crimes to 10 years from the usual 5-year period, so the Justice Department faces little time pressure in pursuing cases involving the mortgage market during the lead up to the financial crisis.
These age-related declines result in a host of negative outcomes, including functional limitations [ 1] and therefore loss of independence.
On the other hand, maladaptive or nonadaptive plastic changes might occur as a result of stress, nutrient limitation, and a host of other reasons (Gotthard and Nylin 1995; Grether 2005).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com