Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Firefighters fed a hose through a manhole and doused the cars to cool them, a fire department spokesman, Hector Torres, said.
The gate has always been a big issue because it separates the haves from the have-nots, but in this case we were told it could not even be opened temporarily to run a hose through".
We shared a bedsit, the coin-operated power regularly ran out, emergency hot water was supplied by a kind next-door neighbour and a hose through the window; there was no other safety net to catch a struggling Australian on a work visa.
"Because it separates the haves from the have-nots, but in this case we were told it could not even be opened temporarily to run a hose through".
She said she'd get someone in to weld the bottom closed and we could fill it by running a hose through the laundry window.
Television network Televisa broadcast the nailbiting rescue attempt live after crews at the school in the south of the city reported finding the girl, seeing her move her hand and threading a hose through debris to get her water 24 hours after the quake.
Similar(54)
He and two other seniors engineered it by running water from a garden hose through a large plastic cylinder that was stuffed full of drinking straws.
Water squeezed through the city's navigation canals like a fire hose through a funnel, breaching the levees and flood walls that had been built to protect the city's low-lying neighborhoods.
The mother dinosaur has a hose running through its center and out its mouth; in the summer, water runs out, splashing into the tub.
We could see everything from our seats, even the worn look on Madonna's face and hands, which made all her carrying on, flying on wires, playing cowgirl on a mechanical bull, shooting a fog hose through her legs, seem somewhat poignant.
"Once I saw them put a fire hose through the hole in the cell door to calm a woman down.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com