Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(58)
The stories attached to them — about everyday murder, madness and mayhem, preferably with a celebrity hook — turned the average American into a sidewalk scopophiliac.
Once you have an entire row of purl stitches on your hook, turn the hook around and pull the nylon cord out of the foundation row.
Ch 12. Row 1 11 dc, starting with second ch from hook, turn.
We tried that in Melbourne, and still nobody understands us when we say "hook turn".
Today, Uber drew even more heat, as bike advocates warned that the test vehicles have a so-called "right hook" turning problem, which can put cyclists at grave risk.
Independent experts, including federal regulators, have begun using a so-called fish-hook turn, in which a driver does a J-turn and then turns back suddenly in the opposite direction from the semi-circle.
In this context, the maintenance of other structural motifs (T-loops, hook turns, GNRA tetraloops, bulged-G motifs, k-turns and A-minor motifs) is likely to be selectively constrained.
JON CARAMANICA 'A VERY SPECIAL CHRISTMAS: 25 YEARS BRINGING JOY TO THE WORLD'/'A VERY SPECIAL CHRISTMAS: BRINGING PEACE ON EARThe Theclecticic pop holiday franchise "A Very Special Christmas" — the one with the Keith Haring cover illustration and the Special Olympics charity hook — turned 25 this year, celebrating the occasion with two separate releases.
The fish-hook turn simulates what might happen if a driver exits a highway on a curved ramp and comes around the ramp at fairly high speed only to swerve to avoid backed-up traffic.
In the 17th century, small hooks were placed on the harp neck near each string; when turned, a hook shortened the string by a semitone.
Now it's time to seal the wire loop at the top, leaving a long piece of wire to turn into a hook at the top.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com