Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a hook over" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to describe something being suspended or hung over something else, but the expression is unclear without additional context.
Example: "He placed a hook over the door to hang his coat."
Alternatives: "a hook above" or "a hook hanging over".
Exact(5)
Then Rock quickly ties the top of the bag with twine, and hangs it on a hook over the pot.
Kansas tried to send a message on its first possession by pounding the ball inside to Aldrich, who effortlessly hit a hook over Eglseder.
They kept a few chickens, and a tired laying hen sometimes found her way into the stockpot that hung from a hook over the hearth, but fresh meat was a luxury for them.
"Like any tech-head, I'm always asking myself the Houdini question: How can I get out of this one?" Text is accompanied by two black and white photographs of Laurie Anderson, one showing her with Lou Reed, and the other showing her hanging upside down suspended by a hook over the Coney Island boardwalk.
Viv Richards mistimed a hook over mid-wicket and sent the ball soaring into the sky.
Similar(55)
She is there at bottom right, one leg hooked over a broken plank.
Kane hooked over from a St Johnstone corner, while Tait crashed a long-range shot off the woodwork.
With a hook shot over Robin Lopez in the third quarter, Howard topped 10,000 career points.
Novak hit the free throw and Randolph followed with a hook shot over Lee to tie the game with 11.2 seconds left.
This is when it's easy to lose a finger to a hook shooting over the stern, especially if the boat is moving around a lot in a big sea.
Glen Rice penetrated the lane on the Knicks' first possession, got trapped by a collection of Utah Jazz defenders and flipped a hook pass over his shoulder and out of bounds.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com