Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(13)
We have to be clever if we want to put in a historic performance".
In 1930, in a historic performance for a black man, Paul Robeson played Othello to Peggy Ashcroft's Desdemona in London.
He was not even on her back yet for the $500,000 Apple Blossom Invitational Handicap, but he knew a historic performance was only minutes away.
The Finnish team gave a historic performance, gaining nine gold medals in athletics, one fewer than the U.S. team, which had traditionally dominated the sport.
In 1989 she appeared at the Metropolitan Opera for a historic performance of that company's first single-character production, Erwartung by Arnold Schoenberg.
Yasmin Alibhai-Brown's informative article mentions that in 1930, "in a historic performance for a black man, Paul Robeson played Othello to Peggy Ashcroft's Desdemona in London".
Similar(46)
The charismatic, and sometime maligned, manager celebrated all three goals with typical verve and went onto the pitch after the final whistle to revel in an historic performance from his side, which will go a long way to establishing his status as a saviour should the club stay up.
Spain triumphed, with class and a truly historic performance.
Not nearly as well known is the fact that Robeson was following, by nearly 100 years, an equally historic performance by another African-American actor, Ira Aldridge, who played Othello opposite Ellen Tree as Desdemona at Covent Garden in 1833.
Mr. Veloso's book recaptures the turmoil and excitement of that time, including an insider's account of a hilariously chaotic but historic performance at a song festival -- an appearance regarded as the Brazilian equivalent of Bob Dylan's at Newport.
Regardless of his excuses or explanations, he knows that we know, for sure, that A-Rod's historic performances were chemically enhanced.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com