Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "a hint of hyperbole" is correct and usable in written English.
It can be used when describing a statement or expression that exaggerates slightly for effect without being completely untrue.
Example: "His claim that he ran a marathon in under two hours was delivered with a hint of hyperbole, as he had only completed a half-marathon."
Alternatives: "a touch of exaggeration" or "a dash of overstatement".
Exact(5)
"I haven't eaten since Friday," he says, with only a hint of hyperbole.
There may be just a hint of hyperbole in that statement, since there is also the matter of the presidential race.
The Glorious Glosters, whose Gidman brothers were described with a hint of hyperbole as the new Graces on the blog yesterday, face a Middlesex team including a chap called Strauss at Uxbridge next week.
"I've never seen anyone's face," says the women's-shoe designer, with only a hint of hyperbole.
It's true to say, without a hint of hyperbole, that 25 year old Daniel Ek's Spotify has taken the global music industry by storm, including Facebook's Mark Zuckerberg.
Similar(55)
This has been achieved with the minimum of fuss, with Levein staying out of the spotlight and the man he appointed as head coach - Robbie Neilson - dampening any hint of hyperbole surrounding their title challenge.
"Half of the Palestinian people have already been taken over by Iran," says Israel's prime minister, with barely a hint of conscious hyperbole.The Egyptian upset is heightening a sense of encirclement that has not been felt so acutely by Israelis in decades.
"We watched the release of the Knickerbocker from her commercial corset with a mixture of excitement and anticipation," said Tim Tompkins, president of the Times Square Business Improvement District, employing a full measure of gilded-age hyperbole with a hint of Times Square naughtiness.
They came not to lay Michael Jackson to rest so much as to ease him gently into a warm bath of adulation, hyperbole and showbiz razzle-dazzle tinged with more than a hint of religious symbolism.
A touch of hyperbole, perhaps, not unknown in sporting circles.
A hint of flexibility.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com