Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a highly talented player" is correct and usable in written English.
You can use it to describe someone who possesses exceptional skills or abilities in a particular sport or game.
Example: "The team is fortunate to have a highly talented player who consistently leads them to victory."
Alternatives: "an exceptionally skilled player" or "a remarkably gifted player."
Exact(2)
That's an appalling miss from a highly talented player.
"In Timothy Chandler you have a highly talented player who is growing into the left back position," Klinsmann said.
Similar(58)
But in practice, it's just a disorderly live stream of a bunch of highly talented players sitting around in bases, or, worse, lagging to the point of being frozen.
They've got some highly talented players and are playing some hard cricket.
But in the United States, young, highly talented players are still considered remarkable, even though Landon Donovan and DaMarcus Beasley both made the leap from the under-17 team to the 2002 World Cup.
It has two highly talented players in Francescoli and Ramos, but the rest of its team is too prone to kick or shove or slap first and worry about the consequences afterward.
But the 29-year-old remains a highly-talented player, as he has now shown with impressive scoring displays in Arsenal's last two appearances at Wembley — this contest as well as the FA Cup final win over Hull City — and of all the wonderfully creative players Arsenal possess, which now of course includes Alexis Sánchez, Cazorla could prove the most crucial in the season to come.
Beane -- a highly talented Major League player in his day -- turned to sabermetrics to highlight good performing players in specific disciplines.
He was also a highly talented saxophone and clarinet player.
Charles Kennedy was a lovely man, and a highly talented politician.
And Celtic manager Neil Lennon tweeted: "Delighted that we have acquired Virgil van Dijk... a highly talented young player".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com