Sentence examples for a highly dense from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "a highly dense" is not correct in standard English usage.
The correct term would be "highly dense" without the article "a" preceding it.
Example: "The material is highly dense, making it suitable for construction purposes."
Alternatives: "extremely dense" or "very dense".

Exact(48)

The model reveals a highly dense and organized structure where the interacting proteins are distributed along the M1 protein.

Hong Kong is an international metropolis with a highly dense population.

High ionisation of the condensing species resulted in formation of a highly dense microstructure.

A highly dense core of 22 23 highly interactive proteins was observed on the top of the network of fungal pathogens (Fig. 7a).

A highly dense pure phase geopolymer was fabricated in only a few hours using a warm press technique.

Quantum-dot Cellular Automata (QCA) are such an emerging nanotechnology that dispenses a highly dense and ultra-low power consuming binary information encoding paradigm.

Show more...

Similar(12)

In the present study, we analyze teleseismic P-waves observed at a highly-dense seismic network, Hi-net, Japan, which deploys short-period seismometers with an average spacing of a few tens of kilometers.

The symbol of the mandala is synonymous with a highly-dense, plaited circular symbol that carries spiritual and ritualistic significance as a token of Buddhist and Hindu beliefs.

"Crossbar" is a term used to describe a new highly dense architecture for mobile devices.

"We have a simple, highly dense light source that reduces system design, making it the most cost-effective light, period," Kim says.

As a result, highly dense and uniform nanoporous templates with high aspect ratios were obtained over a large area.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: