Sentence examples for a highly challenging issue from inspiring English sources

The phrase "a highly challenging issue" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a problem or situation that is particularly difficult or complex to address.
Example: "The team is currently facing a highly challenging issue regarding the project's timeline and resource allocation."
Alternatives: "a very difficult problem" or "a significantly tough challenge."

Exact(5)

Designing autonomous MAVs will be a highly challenging issue during the next few decades.

Optimizing the performance of wireless networks for emerging network applications is a highly challenging issue.

Within this framework, action analysis is a highly challenging issue that involves both computer vision and machine learning methodologies.

However, designing attractiveness seems a highly challenging issue, since overly attractive interfaces may distract users from the task.

The precise feature extraction from subjective patterns such as emotion is a highly challenging issue and depends strongly on the application and database at hand.

Similar(55)

"Playing four Test matches in India is a highly challenging activity.

"Sam was a highly challenging child," says his former headteacher, Greg Walter.

"This has created a highly challenging and sensitive situation, which has slowed the possible rate of evacuations".

Finding a compound that selectively binds to a particular protein is a highly challenging and typically expensive procedure in the drug development process, where more than 90% of candidate compounds fail due to cross-reactivity and/or toxicity issues.

Providing a networked and personalized VBL experience is a highly challenging task.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: