Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a higher source of" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to an elevated or more authoritative origin of something, such as information, inspiration, or energy.
Example: "Many people seek a higher source of guidance when making important life decisions."
Alternatives: "an elevated source of" or "a superior source of".
Exact(13)
Firstly the circular excavation maximizes the tangential stress, making the relation to rock strength a higher source of potential risk.
The results show that the downscaling method used resulted in a higher source of uncertainty than GCM itself.
Now, it is betting that private-label goods — made for bakeries, grocery chains and other customers — will be a higher source of growth worldwide.
DealBook » ConAgra to Buy Ralcorp, Solidifying Market Share | ConAgra is betting that private-label goods — made for bakeries, grocery chains and other customers — will be a higher source of growth worldwide, Mr. de la Merced and Stephanie Strom reported.
I have little doubt that the apocalyptic vision he inherited from his indoctrination as an Adventist and his view that the Bible is a higher source of truth than science and human reason are deeply ingrained in him and will not change.
Advocates say insect meal is cost effective, less of a strain on land and water, and has a higher source of protein than meat production.
Similar(47)
Further, it is found that watermelon seed is a high source of linoleic acid.
These brownies provide a high source of fibre for your dog and the added garlic does wonders for flea prevention.
This effect increased to about 28.5% for a higher source activity of 1 mCi due to an increase in thickness of the Ni-63 source.
We have come from a higher source -- a source of perfection and abundance.
Alcohol can be a surprisingly high source of calories (alcoholic beverages often have more calories than similarly-sized portions of carbs or protein).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com