Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Ben Decio, president of GlobeFunder, points to a higher range for his company's borrowers: between 8% and 22%.
Similar(59)
With regard to the differences in item thresholds, the PBA offered a higher range of item thresholds for the same item pool that can be identified for CBA.
In fact, a higher range of blue colors is obtained for higher PAA concentrations (25, 100, or 250 mM; see Figure 1).
In larger study regions with higher variation in built environment characteristics, the walkability index can show a higher range, as for example in Freeman et al, 12 where the index showed values from −7.9 to 11.7.
By qualitative analysis of gene expression, we ensured that BMMs express a high range of receptors for NA, ACh, and VIP.
In short, both CPMV and TMV were found to be very robust and stable; being able to endure significantly high excitation energy fluence for a high range of wavelengths makes them suitable candidates for biophotonic applications.
These glycemic targets should be individualized for the patient and viewed as flexible or adjustable by the clinician in certain situations (i.e. in elderly patients, some clinicians may prefer a higher range to target for pre-meal SMBG).
The potential target A1c level appears to differ from that in the general population, however, in that a higher range should be considered for ESRD dialysis patients.
A year ago, the company listed 2011 as its target for selling the e6 in the United States, and it listed a higher range, acceleration and top speed for the vehicle.
Total revenue will be $8 billion to $8.5 billion, a higher range than an earlier forecast for $7.7 billion to $8.2 billion.
There is no clinical evidence at this time in children that raising the IGF1 into this higher range for a period of time carries an increased risk of adverse events.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com