Sentence examples for a higher level of discourse from inspiring English sources

The phrase "a higher level of discourse" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the quality or sophistication of communication, often in academic or formal contexts.
Example: "In order to foster a more productive dialogue, we must strive for a higher level of discourse among participants."
Alternatives: "an elevated form of discussion" or "a more sophisticated conversation".

Exact(6)

It is just a higher level of discourse and behavior.

It only has a "Like" button, possibly because a "Dislike" one might facilitate a higher level of discourse than that deemed desirable by the system's architect.

All of these hosts should be commended for bringing a higher level of discourse to an increasingly dumbed-down medium, but there is rarely time to ruminate, to let smart people follow each other's ideas into territory unmapped in rehearsal.

However, although Ann's CDAT coding results could be interpreted as a higher level of discourse, the EQUIP ratings by the coaches are lower than expected by CDAT.

But I'm trying to model a higher level of discourse.

Has intense Internet competition led to a higher level of discourse or to a rising tide of inanity?

Similar(52)

We strive for a high level of discourse and comments like these have no place on our air".

Still, every social network going back to Usenet in the 1990s faces the same problem in abating trolls and maintaining a high level of discourse.

This starts with demanding a higher level of political discourse from ourselves.

We the people need to demand a higher level of political discourse from our candidates for office and elected officials.

"A higher level of payoff".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: