Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In graphic arts, the area where Genoa first worked, good lithographic printing can reproduce more colors, giving it a higher gamut than computer displays, for example.
Similar(59)
The laser's gamut basically covered the gamut of ITU-R BT.2020 system, and higher gamut efficiency is reached.
The gamut efficiency means the percentage that the equipment gamut which is used to show the target gamut of the equipment, so higher gamut efficiency indicates that most of the equipment gamut is used to show the target gamut.
But for the UHDTV recommendation, laser TV cannot only better realize the gamut that the recommendation ITU-R BT.2020 specified, but also higher gamut efficiency is reached.
Both the QLCD and QLED offer a high color gamut covering 100% rec.
That the ISE can be explained by strain gradient plasticity is well known but this work aims to qualitatively compare a gamut of experimental observations on this effect with predictions from a higher order strain gradient theory.
CF-a gives the highest color gamut, and CF-c offers a bad color gamut.
Establishing a design process for a high dynamic range and wide color gamut signal representation that is based on perceptual limits, as opposed to image capture or display hardware restrictions, is beneficial from a fidelity, efficiency, and economic point of view.
The schools run the gamut, from the Bilingual Bicultural School in Manhattan to Millennium Art Academy, a high school in the Bronx, and Bushwick School for Social Justice in Brooklyn.
"He was a high Modernist, but he embraced a rather diverse lot that ran the gamut from Richard Pousette-Dart to Pollock to Matisse to the Russian constructivists," Mr. Kimball said.
The system package is also unique: The sample manipulation approach implemented enables a wide gamut of in situ experimentation to analyze structure evolution under applied stimulus, by optimizing scan conditions through a high degree of controllability.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com