Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a higher entry" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are referring to an increased level or position of entry, such as in a competition, job application, or data set.
Example: "To qualify for the next round, participants must achieve a higher entry than their previous scores."
Alternatives: "an elevated entry" or "a greater entry".
Exact(5)
They pay a higher entry fee, which at Ironman NY/NJ was $1,500.
January 26 , 2014Updated at 4.08am GMT 4.01am GMT As Disclosure get a higher entry with a Flume remix of You & Me, in my view a less good song than White Noise, here's a tweet which is both funny and true.
Updated at 3.08pm AEST Facebook Twitter Google plus Share Share this post Facebook Twitter Google plus close 3.01pm AsST04:01 As Disclosure get a higher entry with a Flume remix of You & Me, in my view a less good song than White Noise, here's a tweet which is both funny and true.
I also did a bit of sleuthing and found that putting in a higher entry level, known as upcoding, can drastically hike up ER bills.
The single debuted on the Billboard Hot 100 at number 48, a higher entry than those of "Yeah!" and "Burn" did, while "Yeah!" was still at the top of the chart and "Burn" at number three.
Similar(55)
Professional events in which there is a high entry fee and cash prizes are paid are a rarity.
De La Rue also prints identity documents, including British passports.Old moneyTrust creates a high entry barrier into the industry.
Still, I suppose I've made quite a high entry on the list of bizarre injuries suffered by cricketers.
The rally today at Baldwin Hills was something of an oddity: Mr. Clinton has rarely appeared at a campaign event this year that did not carry a high entry fee for the participants.
I think there is a high entry barrier there.
They guarantee valid results but do not take advantage of the ample client resources, and create a high entry barrier for anyone wishing to take advantage of their platform.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com