Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a higher emphasis" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the importance or priority given to a particular aspect or topic.
Example: "In this report, we place a higher emphasis on sustainability practices than on profitability."
Alternatives: "greater emphasis" or "increased focus".
Exact(24)
The CIA was mandated to put a higher emphasis on human intelligence collection programs and to expand its analytical capabilities.
A baccalaureate nursing program curricular redesign placed a higher emphasis on evidence-based practice.
BP was also campaigning for a global carbon price, putting a higher emphasis on energy efficiency and supported continuing subsidies for renewable energy.
Industry consolidation over the last decade has resulted in a more corporate Hollywood, one that Ms. Sachs and other actors complain puts a higher emphasis on immediate profit margins than on the industry's long-term health.
Women rate success at work as much more important than their appearance in determining how they feel about themselves, but significantly more think that society places a higher emphasis on looks than on their success at work.
U.S. News revamped its ranking metrics for 2018, most notably placing a higher emphasis on graduation rate and terminal degree faculty, while giving slightly lower weight to best practices and one-year retention rates.
Similar(36)
Our culture doesn't put a high emphasis on history".
Stringer also places a high emphasis on defense.
The site warns its readers: "Aerican places a high emphasis on silliness.
Get to the season healthy and then place a high emphasis on every pitch.
And, he added, the district -- which has a k-4 elementand school and middle and high schools -- has "a high emphasis on academic achievement".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com