Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
They yearned for a higher clarity, and for words to express their awe.
Similar(59)
The results showed that darker fabrics with higher openness generally achieve higher clarity scores.
Adding absorptive materials on the entire ceiling area and diffusers on each wall increased early-to-late arriving sound ratio (C50) values corresponding to higher clarity.
Its softness makes the tips of shoes more flexible, allows stretch wrap to cling more tightly around shipping pallets and produces film with higher clarity.
For food likely to have icing or sugar contact, use a PET high clarity container, as it will provide a better presentation and also keep the icing/sauces away from the container edges, preventing it from sticking.
A high-quality cut (not necessarily above "Ideal") is more important than weight or an extremely high clarity or color grade: a diamond, like a road reflector, shines light back out the direction it came in and breaks it up a bit in the process.
The perfect picture and listing Crucial in achieving a high price: clarity for both pictures and descriptions.
Ms. Bouder, dark and — by City Ballet standards — short, scorches her way into steps and onto the music with a high-definition clarity scarcely seen since the prime of Merrill Ashley in the 1980s.
New business investments, a stronger economy and rising stock prices "are on the back burner until investors and consumers and international players have a higher degree of clarity as to the direction of the geopolitical situation and economic developments," he said.
Having a common goal and a higher purpose gives clarity, eliminates competition, and gets people working together to find the best solutions to whatever the challenge or problem might be.
A 50-carat flawless diamond of the highest clarity might wholesale for $100,000 a carat, or $5 million, and sell at retail for not much more than that.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com