Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a high profile example" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to a notable or well-publicized instance of something, often to illustrate a point or highlight a trend.
Example: "The recent data breach serves as a high profile example of the importance of cybersecurity measures in protecting sensitive information."
Alternatives: "a prominent example" or "a notable case".
Exact(3)
And that's just a high profile example.
The 2014 nonconsensual sharing of stolen intimate photos of more than a hundred women celebrities was a high profile example of something that happens regularly.
Canadians seeking CCSVI treatment is a high profile example of this practice, but they are only one of many groups worldwide traveling abroad for unproven interventions.
Similar(57)
The Crosby-Giroux fight was only a high-profile example.
A high-profile example of "new lender/old lender" finance collaboration was the tie up between Funding Circle and Santander.
A switch to sugar would make Hershey a high-profile example of the move away from high-fructose corn syrup in the food industry.
The pomegranate is a high-profile example of a relic acquired "through the market", meaning that it was not uncovered during a licensed excavation.
"U.S. Videos, for TV News, Come Under Scrutiny" (front page, March 15) describes only a high-profile example of what is now common government public information practice.
This is a high-profile example on top of "a much larger mass of unseen hybrids of automated and semi-automated decision-making," she says.
Mr. Harper became a high-profile example of graffiti writing's risks when he was arrested in 2008 for tagging New York subway trains.
The doctor has long worked in Israeli hospitals and is known as a strong advocate of Israeli-Palestinian reconciliation, and the deaths of his relatives became a high-profile example of civilian casualties that moved many in Israel and abroad.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com